Hot Idioms | Английские идиомы
ЛингвистикаАнглийский язык и его идиомы. По рекламе: @croco Цены на рекламу: @zvenzbot Наш уютный чатик: @fuckingfloo Реестр ркн: clck.ru/3FqM87 Купить на бирже: telega.in/c/hot_idioms
Мониторьте этот канал — посты, тренды, конкуренты
Обзор канала
- Платформа Telegram
- Категория Лингвистика
- Подписчики 55 800
- Температура Тёплый
- Постов/день 1.3
- Тип Публичный
Динамика подписчиков
Это ваш канал?
Подключите TeleGraphyx Traffic и получайте целевых подписчиков от 15₽. Интеграция с Яндекс.Директ, готовые лендинги, ежедневные отчёты.
Анализ публикаций
30 днейТипы контента
Лучшее время (МСК)
Популярные посты
★ Cover to cover — эта идиома родная сестра нашего русского выражения «от корки до корки». В английском языке cover - это обложка, а в старые времена на Руси обложки книг делали из досок, обтянутых к
★ Larger than life — «легендарный» или «колоссальный». Эта идиома описывает человека, чья харизма и личность буквально не умещаются в привычные рамки. Впервые выражение прогремело в середине XX века,
★ Still waters run deep — «в тихом омуте черти водятся» или «тихая вода глубока». Эта идиома напоминает нам, что внешнее спокойствие часто скрывает огромную внутреннюю силу или сложный характер. В ан
★ To know smth like the back of one’s hand — «знать как свои пять пальцев». Эта идиома - прямой аналог нашего выражения о пяти пальцах, но с интересным акцентом на тыльную сторону ладони. Почему имен
★ To give a clean bill of health — «абсолютно здоров» или «полный порядок». Эта идиома переносит нас в XIX век, когда морские путешествия были сопряжены с огромным риском эпидемий. Прежде чем судно м
★ To follow your nose — «идти прямо» или «держать нос по ветру». У этой идиомы два лица: буквальное и глубоко интуитивное. В самом простом смысле это навигационная инструкция: идти строго вперед, не
(без текста)
★ To get in someone's hair – беспокоить, досаждать или донимать. Это выражение идеально описывает чувство навязчивого раздражения, от которого невозможно отмахнуться. Метафора пошла от образа чего-то
(без текста)
★ To take something to pieces — «разобрать по косточкам» или «камня на камне не оставить». Эта идиома обладает мощной разрушительной силой, причем как в буквальном, так и в переносном смысле. Прямое
Похожие каналы
Подобраны AI по тематике и контенту
Обзор канала
- Платформа Telegram
- Категория Лингвистика
- Подписчики 55 800
- Температура Тёплый
- Постов/день 1.3
- Тип Публичный
Хотите контент как у лучших? AI сделает
AI изучит стиль топовых каналов в нише и создаст уникальные посты, обложки и стратегию для вашего канала. Полный автопилот — от идеи до публикации.
Подписывайтесь на наши каналы
Кейсы, лайфхаки и новости о продвижении в мессенджерах